Traduccion TRC cap 79
Note 1: non-literal translations. I try to express as best as possible the idea in Castilian that corresponds best with what I believe is the speaking style of each character, this is difficult ... hope you like it.
Note 2: The text is in CAPS or under normal use in the English version from which the libretto was translated (Be With You Scans).
Note 3: "Keigo" is the formal Japanese, it has a use different words and grammars informal.
Note 4 = Dragonfly Dragonfly (or dragonflies). Dragonflies Plural. A taste of each. Tsubasa Reservoir Chronicle
Chapter 79
The Goddess of Victory
Countless
death scratches
to return home never to return home ...
TOMOYO: I see, - SO-SAN NOKORU LES SHOWED THE VIDEO ...
Mokona: The lie detector was seen as a normal chair.
FYE: YES THAT IT WAS AN INVENTION.
SAKURA: He grew YOU SAID. TOMOYO
: YES REALLY.
Syaoran: Shougo-SAN SAID THAT WAS IN THE NATIONAL GUARD. TOMOYO
: That's true.
FYE: THEN WHY TOMOYO-SAN TAN LOOKS DEPRESSED? TOMOYO
: NO. - It's nothing. - I'm just worried about something ...
Syaoran: ARE YOU CONCERNED ABOUT WHAT HAPPENED IN THE PRELIMINARY?
TOMOYO: SORRY THAT MUCH. SAKURA
: IS THERE SOMETHING WE CAN HELP? TOMOYO
: THANK YOU. - BUT BEING THE PRESIDENT OF THE COMPANY, TO PREVENT THIS TYPE OF THINGS HAPPEN IS MY RESPONSIBILITY. TOMOYO
: AT THIS TIME, THE DIVISION OF RESEARCH OF THE COMPANY HAS BEGUN TO PROBE ON PARTICIPANTS AND RELATED PERSONNEL. TOMOYO
: ultimately, identify the people behind these activities.
Mokona: So that's what Tomoyo came to tell us today? TOMOYO
: NO, - IN REALITY ... TOMOYO
: WHAT ARE YOU GOING TO DRESS FOR THE FINAL?
SFX: E (AS "EEHHH?)
SAKURA: AH? TOMOYO
: DECIDE WHAT NOW? SAKURA
: NO, NOT YET. TOMOYO
: IN SUCH EVENT, LET ME MAKE SOMETHING!
SFX: KIRA! KIRA! (SPARKS OF LIGHT)
TOMOYO: I HAVE ALREADY DESIGNED THE PERFECT RACE SUIT - FOR MY SUPER CUTE SAKURA-CHAN! TOMOYO
: Robes CLOTHING HOME MY CAREER, SAKURA-CHAN goes back REVOLOTEA AND CROSSES THE HEAVENS! - TOO PERFECT ...
SFX: PAA (LUZ)
Mokona: Mokona also wants a race suit ...
TOMOYO: I'll deal with that ...
SAKURA: UM ... TOMOYO-CHAN ...
Mokona: I can not wait for my new race suit ...
FYE: TOMOYO-CHAN IS FULL OF ENERGY ...
SFX: RURARA RURARA (Humming)
FYE: Y SAKURA-CHAN IS TRAINING HARD FOR THE COMPETITION IS COMING.
Syaoran: Just keep on, go on, KEEP THE HEIGHT! SAKURA
: OK!
SFX: FU FU II (ZUM - ZUM)
Mokona: Come on, Sakura ...!
SFX: gooooo (ROAR) Pyon (SALTO "CUTE" Mokona)
FYE: BUT THESE IRREGULARITIES ...
SFX: WAAAI (EMOCIÓN. .. "LINDA")
FYE: HAVE TO DO WITH THE FEELING THAT KURO-RII We are being watched?
FYE: FOR SOME REASON, I FEEL WE SHOULD BE VERY CAREFUL IN THE FINAL.
Syaoran: FRENA NOW!
SFX: FUII
SAKURA: UNDERSTOOD!
SFX: GUI (GRIP)
SAKURA: Kyaa ...!!
Syaoran: THIS IS THE THROTTLE, PRINCESAAA!
SFX: GOOO (ROAR)
FYE: It's so cute ... ESPECIALLY SAKURA-CHAN.
Syaoran: PRINCESS. SAKURA
: Kyaa
Mokona: Sakura-chan is the best
Kurogane: HEY, ARE YOU SURE IT IS RIGHT?
SFX: GYUUUUN (ZUMMMM)
SFX: WAAA WAAA
FYE: THERE IS A LOT MORE PEOPLE HERE THAT FOR THE PRELIMINARY ...
Kurogane: FINALLY, IT IS THE FINAL DAY.
SFX: WAAA WAAA
TOMOYO: SORRY Backwardness.
SFX: KII (CHIRP DOOR)
SFX: PATAN (Slam)
FYE: TO LINDA ...
Mokona: Tomoyo did it herself!
Syaoran: Amazing ...
FYE: That's amazing! SAKURA
: YOU MUST HAVE TAKEN A LONG TIME, - have done everything YOU ONE ... TOMOYO
: I am glad that YOU HAVE BEEN SO GOOD.
SFX: FUU (SIGH)
SAKURA: I AM TRULY GRATEFUL FOR WHAT YOU DID. TOMOYO
: DO YOU LIKE?
SAKURA: Yes. TOMOYO
: THEN, I HAVE A REQUEST. SAKURA
: WHAT IS IT?
SFX: WAAA WAAA
TOMOYO: TU FORMAL LANGUAGE (Keigo)
SAKURA: AH? TOMOYO
: JUST started calling TOMOYO-CHAN, but do not be so formal. - WOULD BE EASIER IF I SPEAK as you normally. SAKURA
... ALRIGHT! SAKURA
: THEN, TOMOYO-CHAN TOO HAVE TO DO! TOMOYO
: This is how normal speech. - Okay?
Sakura: Really? TOMOYO
: YES.
FYE: Are not they cute? - Oooooh ... GIRLS.
SFX: HOWAWAN (COULD NOT FIND THAT MEAN)
TOMOYO: I'm sorry. - COULD NOT FIND THE GUILTY BEFORE YOU BEGIN THE FINAL.
SFX: WAAA WAAA
SAKURA: NOT BLAME TOMOYO-CHAN. TOMOYO
: THIS INSTEAD, THEY MAY TRY AGAIN SOMETHING. TOMOYO
: BUT WE HAVE A DEFENSE FORCE foolproof,
SFX: GYU (GRIP)
TOMOYO: NEVER KNOW WHAT COULD HAPPEN. TOMOYO
PLEASE BE CAREFUL.
Kurogane: ANYONE BUT GOAL HANDS IN THIS CONTEST, ALL YOU HAVE TO DO IS WIN.
FYE: TRUE.
Syaoran: Yes. SAKURA
: GOOD LUCK! TOMOYO
: OH, THE PRE-DRAW will begin. SAKURA
: DRAW? TOMOYO
: This determines your starting point. SAKURA
: STARTING POINT?
SFX: PON
SFX: SFX
POOOOON: Pashi (HIT)
SFX: BA! (PAF!)
ANNOUNCER: NUMBER FIFTEEN!
SFX: SFX
WAAA, WAAA WAAA
Mokona: Yuuko saw many races. - In the powers Mokona seen before, using the score of the preliminaries to decide how good or bad they gave you a starting point.
FYE: ASK ME HOW TO WORK THE NUMBERS IN THIS CONTEST.
Kurogane: What m. ..!
SFX: WAAA WAAA
Mokona: Hmmm ... Kurogane is the best place so far.
FYE: BUT I'M SURE ...
ANNOUNCER: AND APPEARED!
SFX: UOOOOO - Mokona: POFU (pfff)
ANNOUNCER: UNOOOO NUMBER!
SFX: DOOOON (dramatic effect) - SAKURA: ETO... (ESTE...)
FYE: LO SABÍA...
MOKONA: Bien por Sakura...
SFX: WAAA WAAA
FYE: BIEN, VAMOS.
SFX: WAAA WAAA
FYE: A LA FINAL DE LA CARRERA DE LIBÉLULAS (DRAGONFLIES).
0 comments:
Post a Comment